<dd id="kwegi"><optgroup id="kwegi"><nobr id="kwegi"></nobr></optgroup></dd>
    1. <nav id="kwegi"></nav>
    2. <sub id="kwegi"></sub>
    3. <dd id="kwegi"><optgroup id="kwegi"></optgroup></dd>
    4. <nav id="kwegi"><address id="kwegi"></address></nav>
      公告: 歡迎光臨沈陽翻譯公司_沈陽圣金翻譯有限公司。沈陽翻譯機構|沈陽翻譯社|沈陽市翻譯公司|沈陽翻譯公司哪家好?首選沈陽圣金翻譯有限公司-沈陽本地翻譯公司|沈陽專業翻譯公司|沈陽專業翻譯機構|沈陽有資質的翻譯公司|沈陽日語翻譯公司|沈陽韓語翻譯公司|沈陽俄語翻譯公司|沈陽同聲傳譯公司|沈陽德語翻譯公司|沈陽證件翻譯公司|沈陽正規翻譯公司|沈陽正規翻譯機構。
      新聞資訊
      地址:沈陽市和平區中華路121甲號SOHO新天地1420室
      電話:18842356417 沈陽翻譯公司
      郵箱:holygold418@163.com
      新聞資訊
      您當前的位置:首頁 >> 新聞資訊

      “發揮優勢”怎么翻譯

      更新時間:2022-04-08

      新一年的政報又新鮮出爐了,本篇我們將要一起學習的是政報中的高頻詞"發揮"的翻譯。我們經常會在政報和有關講話中看到發揮優勢、發揮作用、發揮聰明才智等短語,具體怎么翻譯,我們一起來看:

      01

      "發揮優勢"中的"發揮"

      2021年11月CATTI三筆真題:

      接下來,中國將繼續充分發揮自身優勢,維護全球抗疫物資供應鏈穩定。
      China will continue to fully harness its strengths to keep the global supply chains for COVID supplies stable.

      這里的發揮優勢翻為了harness strengths,其中 "harness" 在牛津詞典的英文釋義為to control and use the force or strength of sth to produce power or to achieve sth 控制,利用……的優勢或力量實現某事。跟原文的意思很吻合。harness后面一般跟strengths,skill等名詞,如:

      We must harness the skill and creativity of our workforce.

      我們必須盡量發揮全體職工的技能和創造力。

      在今年王國委的答記者問中同樣出現了"發揮優勢"一詞,翻譯也采用了harness strengths這種表達:

      我們正在籌備第三次阿富汗鄰國外長會,愿意為阿富汗長治久安發揮鄰國優勢,貢獻鄰國力量。

      We are preparing for holding the third Foreign Ministers’ Meeting among the Neighboring Countries of Afghanistan, so as to harness and contribute our strengths as neighbors for the durable stability and security of Afghanistan.

      發揮優勢除了用harness,還可以用leverage,leverage我們平時見的多為名詞表示杠桿,它作動詞表示to use so as to obtain an advantage or profit利用……的(杠桿)作用。

      今年的政報中就有個例子:

      經濟大省要充分發揮優勢,增強對全國發展的帶動作用。

      Major economically developed provinces should leverage their strength to play a bigger role in driving development of the whole country.

      此外,發揮優勢還可以用動詞短語tap into,如李總理在第24次中國-東盟領導人會議上的講話:

      我們要發揮好各自優勢,促進協調發展。

      We need to tap into our respective strengths and promote coordinated development.

      tap一詞多義,作名詞意為閥門,水龍頭。我們喝的自來水就叫tap water。在這里tap作動詞解釋。

      02

      "發揮作用"中的"發揮"

      "發揮大國作用""發揮政府的作用"等等也是常見的表達,一般看到類似短句,我個人的第一反應都是play a role/part in,比較單一,作為政報中的高頻詞,文中都有哪些多樣表達呢?今年的政報中多次出現"發揮……作用"這一表達,其中確實也有用play a role/part這種譯法。如:

      處理好政府和市場的關系,使市場在資源配置中起決定性作用,更好發揮政府作用,構建高水平社會主義市場經濟體制。

      To develop a high-standard socialist market economy, we should give play to the roles of both the government and the market, seeing that the market plays the decisive role in the allocation of resources and the government better fulfills its role.

      王國委出席第58屆慕尼黑安全會議中國專場并發表主旨講話中也提到發揮作用:

      世界要好起來,中歐必須發揮作用。

      To make the world a better place, China and Europe must play their part.

      如果是政府、組織等發揮作用,可以用fulfill one’s roles,如報告中這句:

      支持工會、共青團、婦聯等群團組織更好發揮作用。

      We will support trade unions, Communist Youth League organizations, women’s federations, and other people’s organizations in better fulfilling their roles.

      如果是"發揮……的……作用"可以用短語give (full) play to the adj role of sth/sb,如報告中例句:

      持續做好疫苗接種工作,更好發揮中醫藥獨特作用。

      we need to continue implementing vaccination programs, and give full play to the unique role of traditional Chinese medicine.

      要發揮重大項目牽引和政府投資撬動作用,完善相關支持政策,充分調動民間投資積極性。

      We will give full play to the leveraging role of major projects and government investment and refine relevant supporting policies to keep non-government investors fully motivated.

      03

      "發揮聰明才智"中的"發揮"


      我們相信普通人有上上智,把他們的特長、聰明才智發揮出來,那就業的大舞臺會絢麗多彩。

      We believe that there is great intelligence and potential in each individual. When their talent and potential is fully brought out, we can open great prospects for employment.

      這里的特長、聰明才智用了talent and potential來表達,發揮則選用bring out將……帶出,也就是激發、發揮潛能。這里的be fully brought out也可以用tap into potential。如2018年的答記者問,在談及"互聯網+"時,總理提到:

      "互聯網+"讓科技精英、企業家都有更多展現能力的機會,更讓億萬草根更夠發揮聰明才智,表現他們獨特的價值。

      In this context (the Internet Plus model), technological professionals, business people or the average person can all tap into their unique potential and have the opportunities to prove their talents.

      好啦,關于"發揮"的多種翻譯今天就總結到這里了。以后碰到"發揮",大家可以靈活選用哦。

      【返回列表頁】
      地址:沈陽市和平區中華路121甲號SOHO新天地1420室  電話:18842356417
      版權所有:沈陽翻譯公司_沈陽圣金翻譯有限公司  技術支持:盤古網絡[盤古建站]  ICP備案編號:遼ICP備15003273號
      亚洲国产午夜精品理论片